027839
New Haven - London
1988
18×25,5
meki
1162
engleski
Cijena: 60,00 EUR
The eminent Judaica scholar Jacob Neusner provides here the first form-analytical translation of the Mishnah. This path-breaking edition provides as close to a literal translation as possible, following the syntax of Mishnaic Hebrew in its highly formalized and syntactically patterned language. Demonstrating that the Mishnah is a work of careful and formal poetry and prose, Neusner not only analyzes the repeated construction but also divides the thoughts on the printed page so that the patterned language and the poetry comprised in those patterns emerge visually.